Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Search in posts
Search in pages
Слушать подкаст
|
КиноРепортер > Рецензии > Дамбо снесло: Рецензия на фильм «Дамбо»

Дамбо снесло: Рецензия на фильм «Дамбо»

29 марта 2019 /
Дамбо снесло: Рецензия на фильм «Дамбо»

Disney вновь уводит героев на задний план в угоду стандартному современному смыслу.

1919 год, Америка, страна возможностей. В цирк братьев Медичи возвращается Холт Фарриер (Колин Фаррелл), герой войны и бывший цирковой наездник. Лошадей давно уж нет, поэтому работать ему приходится со слонами — у которых как раз пополнение. Новичок — слоненок Дамбо, главная особенность которого — огромные уши. Холту и его детям (Нико Паркер и Фанли Хоббинс) предстоит многое пережить — и большая часть этих переживаний будет непосредственно связана с малышом Дамбо, который не так прост.

В основу фильма Тима Бертона лег одноименный классический мультфильм студии Disney, в свою очередь основанный на обучающей книжке для детей. В момент выпуска оригинала у студии были финансовые проблемы, что привело к нескольким упрощениям: это самый короткий полнометражный мультфильм студии, задники преимущественно были нарисованы акварелью, а не гуашью, и сюжет был подан несколько рвано — спасибо сценарию, написанному по главкам. При этом новинка ожидаемо отличается от оригинального мультфильма по многим параметрам — в первую очередь, максимально убраны противоречивые моменты, коих в оригинале было немало: от карикатурного изображения темнокожих до детского алкоголизма, подарившего одну из самых ярких сцен мультфильма.

Для новой адаптации истории пришлось не жертвовать, а добавлять: если оригинал был прост и опирался буквально на пару идей, то Бертон все больше заходит на территорию реальных повсеместных проблем. Здесь куда важнее отношения отца и детей, чем Дамбо и его матери, да и сам цирк с его работниками играет куда большую роль. Создатели фильма также добавили полноценного антагониста, а сюжет сильно расширили (содержание оригинала уместилось буквально в первые 45 минут фильма, а оставшийся хронометраж занимают новые сюжетные линии).

Disney в очередной раз проворачивает излюбленный финт: взять нетленку из мощного прошлого и превратить в коммерческое бездушное нечто с узнаваемым лицом. Бертону не привыкать: он уже успел из кэролловской «Алисы» сделать невнятный политический фанфик, так что антикорпоративный «Дамбо» кажется логичным продолжением фильмографии. Мораль оригинала, напоминавшего сказку «Гадкий утенок», уступает место совершенно традиционной и набившей оскомину формуле «Семья — это важно», которая сегодня присутствует в каждом первом фильме студии. Тут и несчастный слоненок будет гнаться за мамой, и вездесущие дети старательно налаживать контакт с отцом, да и владелец цирка в итоге придет к пониманию, что ничего важнее семьи в мире нет. Бонусом идет очередное антикорпоративное высказывание, причем Disney себя к коварным всепоглощающим корпорациям явно не относит.

Перед выходом на арену Дамбо смотрит на «представление» мыльных пузырей, являющееся парафразом знаменитой сцены из образца 1941-го. Местные розовые слоны — это мыльные пузыри, которые красиво отражаются в большущих глазах летающего слоненка.

  • «Дамбо» — оригинал никто не отменял, хотя между фильмами немало отличий
  • «Алиса в стране Чудес» — еще один live-action от Тима Бертона на основе диснеевской классики
  • «Воды слонам!» — слоны, цирк, Великая депрессия

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Комментарии  

Комментарии

Загрузка....
Вы все прочитали

Next page

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: