Китайские зрители совсем скоро смогут прикоснуться к российской мультипликации — компания «Союзмультфильм» планирует подписать соглашение с азиатским дистрибьютером о прокате 83 мультфильмов, выпущенных студией в разные годы. Китайская сторона возьмет на себя ответственность за перевод и дублирование анимации.
По словам председателя правления «Союзмультфильма» Юлианы Слащевой, соглашение может быть подписано уже в сентябре.
Среди потенциальных новинок проката победители различных международных фестивалей — «Виват, мушкетеры!», «Доброе сердце», «Два трамвая», «Морошка» и сериал «Простоквашино».
В октябре «Союзмультфильм» привезет свои проекты на каннский кинорынок MIPJunior — именно там представители компаний планируют завершить сделку. Возможно, во Франции российской студии также удастся найти покупателей из других стран.
В Государственном Кремлевском дворце 19 ноября состоится премьера балетного спектакля «Майя. Сюита любви», подготовленного к 100-летнему юбилею народной артистки СССР…
Потихоньку, но все же 1990-е как объект художественной рефлексии на больших и малых экранах вытесняются следующим десятилетием. Оно среди прочего…
16 ноября на церемонии Governors Awards Американской киноакадемии Том Круз был удостоен почетного «Оскара» за выдающийся вклад в развитие кинематографа.…
Середина XIX века. Датское исследовательское судно бороздит водные просторы, отыскивая путь к Северному полюсу, и накрепко застревает во льдах. В…
Мишель Йео получит почетного «Золотого медведя» за вклад в киноискусство на 76-м Берлинском международном кинофестивале. Как отметили организаторы смотра, за…
Два брата, увлеченные теориями заговоров, похищают руководительницу фармацевтической корпорации, будучи убеждены, что она не та, за кого себя выдает. А…