Эмилия Кларк ругается по-русски в смехотворном шпионском триллере.
Есть такая русская поговорка: «Жизнь невыносима, но смерть тоже не так уж приятна». То есть мы-то с вами знаем, что такой русской поговорки нет и быть не может. Но авторы сериала «Пони» почему-то считают, что есть. В числе этих авторов – Сюзанна Фогель, известная, среди прочего, тем, что когда-то давно сняла комедийный боевик «Шпион, который меня кинул». Там героиня Милы Кунис из-за бывшего парня, который внезапно оказался шпионом и погиб, впутывалась в международный заговор и далее на пару с боевитой подружкой – героиней Кейт МакКиннон – заговор этот разоблачала.
«Шпион, который меня кинул» заслуженно провалился в прокате и был всеми забыт. Пока зачем-то не реинкарнировал в формате сериала. «Пони» (в названии заложен каламбур, который объяснять долго и незачем) – это по содержанию приблизительно то же самое, только вместо Милы Кунис и Кейт МакКиннон – Эмилия Кларк и Хейли Лу Ричардсон соответственно. И действие разворачивается в Москве 1977 года. Что сразу как бы намекает на обилие «клюквы». И верно, «клюква» самая что ни на есть развесистая. Более того: не будет преувеличением сказать, что сериал практически целиком из нее состоит. Убери оттуда «клюкву» – и ничегошеньки не останется.
Возможно, вы уже видели изрядно завирусившуюся сцену, в которой Эмилия Кларк ругается по-русски, с видимым усилием выговаривая незнакомые слова. «Дай сюда эти чертовы яйца!» – яростно требует она у russian babushka. Именно так сериал начинается, с ругающейся по-русски Эмилии Кларк, и ничего лучше во всех восьми 50-минутных эпизодах уже не будет. Но что вообще может быть лучше? И надо ли? Ответ на первый вопрос – вряд ли. Потому что «чертовы яйца» – такой же шедевр, как незабвенный «кокаинум» из «Красной жары». А «кокаинум» из «Красной жары» – это абсолютная «клюквенная» вершина. Следовательно, раз вершина достигнута, дальше уже просто некуда.
Тем не менее сериал «Пони», задрав планку на головокружительную высоту с первых кадров, не сдает позиций до самого конца, вдобавок наращивая удельную концентрацию «клюквы», причем сразу по двум направлениям. Во-первых, весь магистральный сюжет – один большой «клюквенный» лес, дремучий и непроходимый. Злое КейДжиБи вредит планам доброго ЦРУ при помощи советских проституток, которых после этого убивает, а самый крутой агент доброго ЦРУ, секретно орудующий в Москве 1977 года, – громадный кучерявый негр. Классика. Ну а во-вторых, брызгами забродившего «клюквенного» сока покрыт весь антураж, выстроенный с завидным тщанием.

Столица СССР в разгар эпохи застоя выглядит в сериале «Пони» чертовски стильно. Гораздо привлекательнее, чем та же столица СССР выглядела в реальности в разгар эпохи застоя. И не потому что снимали в Будапеште. А потому что кто-то действительно заморочился с тем, чтобы переизобрести эстетику позднего СССР, привнеся в нее дополнительно гламурного лоска. Неоновые вывески, соседствующие с характерными мозаиками. Интерьеры обставлены на первый взгляд аутентично, но со вкусом. Костюмы все строгие, но вместе с тем ладные, разноцветные.
Также обратите внимание: все русские надписи в кадре – грамотные, а не как обычно. Разве что немного смущает пивной бар «Стопка», но это вполне можно расценивать как намеренную шутку. И русская речь звучит даже из уст иностранных актеров почти правильная. А порой звучит и из уст не иностранных, а беглых российских. Которым, конечно же, ничего серьезного не доверили – так, предпоследний план с парой строчек текста. Иными словами, люди впрямь постарались сделать так, чтобы имитация максимально походила на оригинал, сохраняя при этом ярко выраженные карикатурные черты. Вероятно, с какой-то хитрой целью.


Комментарии