Фото: ФГУП «Киноконцерн «Мосфильм»/Fotodom
В феврале 1983 года в советский прокат вышла трагикомедия «Вокзал для двоих». После «Иронии судьбы» и «Служебного романа» она стала продолжением «трилогии» Эльдара Рязанова о прекрасных неудачниках, которые по случайности находят друг друга. Заново нашли друг друга на съемках и Людмила Гурченко с Рязановым, когда-то сделавшим ее звездой.
Несмотря на фабульное сходство «Вокзала» с предыдущими всенародно любимыми картинами, Эльдар Рязанов и его соавтор, сценарист Эмиль Брагинский, не хотели снимать еще одну «городскую сказку с утешительным финалом» и искали другую стилистику. Перемены диктовал сам материал: герои не были городскими интеллигентами, а принадлежали к иному социальному срезу.
«Официанты, перекупщики, заключенные, проводники на железной дороге стали нашими персонажами», – писал Рязанов в мемуарах «Неподведенные итоги».
Они с Брагинским уже были маститыми комедиографами и никогда не выходили за рамки избранного жанра. Но теперь сюжет отталкивался от несчастного случая с гибелью человека, и это диктовало совершенно другую интонацию.
Главный герой, пианист Платон Рябинин, был благородным рыцарем в сияющих доспехах – он добровольно садился в тюрьму вместо жены, сбившей на машине человека. Сюжет взят Рязановым из жизни: «Я знаю этих людей, – писал режиссер, – но не буду называть их довольно-таки известных имен». Спустя годы эта история перестала быть тайной: такой случай произошел с композитором Микаэлом Таривердиевым – он покрывал актрису Людмилу Максакову, случайно сбившую перебегавшего дорогу нетрезвого человека.
Вторым прототипом Рябинина был советский поэт Ярослав Смеляков. Он досиживал свой срок после смерти Сталина, когда тюремные нравы немного смягчились, и его отпустили навестить живших на воле недалеко от лагеря Валерия Фрида и Юлия Дунского, будущих кинодраматургов. На радостях все трое выпили, проспали побудку, а неявка в лагерь к урочному часу грозила Смелякову увеличением тюремного срока. Дунский и Фрид буквально на себе тащили поэта, чтобы он успел к проверке.
С похожего эпизода начались съемки фильма – то есть буквально с конца. Нужно было успеть отснять зимние эпизоды, пока в кадре лежал настоящий снег. Игравшая возлюбленную Платона, официантку Веру, Людмила Гурченко никогда раньше не снималась с Олегом Басилашвили – и тут, едва познакомившись, актерам сразу пришлось «играть любовь». Но для Гурченко этот фильм был судьбоносным – он знаменовал ее воссоединение с режиссером, когда-то сделавшим ее звездой, и возвращение в большое кино.
В 1956 году ее, тогда никому не известную дебютантку, Рязанов, тоже дебютант, снял в первой главной роли. На 20-летнюю актрису обрушился успех, к которому она не была готова. Позже режиссер и актриса посвятят их творческому тандему по отдельной главе в мемуарах, где, не сговариваясь, прольют свет на свои противоречивые отношения длиной в несколько десятилетий.
На съемках «Карнавальной ночи» они чувствовали себя антиподами – Гурченко прибегла к метафоре, написав, что любит сложный синкопированный ритм джаза, а Рязанов предпочитает простецкие три аккорда. Но развело их не это, а чей-то злой навет. Когда спустя 10 лет клеветник повинился перед актрисой, она подавила в себе порыв немедленно позвонить режиссеру и «выяснить отношения», предоставив всему идти своим чередом.
Зная о долгом периоде безработицы артистки, Рязанов время от времени все же приглашал ее на пробы. Но всякий раз напрасно. На пробах к «Гусарской балладе» Гурченко сыграла вяло и неубедительно, чем страшно огорчила Рязанова, – он не подозревал, что актриса проходила тогда через сложный период в жизни.
«Как человек гордый, она не сказала мне об этом ни слова. Должно быть, я проявил тогда определенную нечуткость. Я решил, что она оказалась актрисой лишь одной роли. И в глубине души поставил на ней крест», – писал Рязанов.
Позднее он вновь пригласил Гурченко на пробы – уже к «Иронии судьбы». Ее партнером выступил блистательный Андрей Миронов, с которым она только что снялась в «Соломенной шляпке», и оба устроили на пробах настоящий водевильный бурлеск. Но не это хотел видеть в своем фильме Рязанов, нащупывая новый для себя лирический камерный тон.
Впрочем, жизнь снова и снова сводила режиссера и актрису. На одной из московских премьер Гурченко разговорилась с женой Рязанова Ниной, и обе страшно прониклись знакомством. А позже Рязанова поразил бенефис Гурченко в «Песнях военных лет», где он не услышал ни одной фальшивой интонации. Наконец, в 1980-м они встретились лицом к лицу на передаче о музыке в его фильмах.
«Мы сидели перед камерой и выясняли свои долго не складывающиеся отношения на глазах у всей страны», – так оценил эту съемку Рязанов.
И выяснили: роль Веры в «Вокзале для двоих» писалась специально «под Гурченко». Рязанов чувствовал, что только она, будучи женщиной «из народа», сможет придать подлинность его героине, с которой он как сценарист еще не совладал. Так и вышло. Повзрослевшая и съевшая в жизни пуд соли Гурченко оказалась актрисой железной дисциплины и соавтором всех аспектов фильма – она самоотверженно, в полную силу, подыгрывала на репетициях партнерам, придумывала для своей героини грим и костюмы, потому что в годы безденежья научилась отлично шить. И в конечном счете сильно помогла Рязанову, который не был уверен в сценарии и нащупывал верные слова методом проб и ошибок.
В эпизоде, когда Платон и Вера остаются наедине в интуристовском вагоне, Олег Басилашвили никак не мог правдиво произнести написанные для героя реплики – такими они выходили фальшивыми. Гурченко уговорила режиссера прервать съемку, убедила, что для сцены первого поцелуя им, актерам, необходимо сначала «притереться» друг к другу, и сама переписала текст, за что партнер был ей страшно благодарен.
С выбором Басилашвили на роль Платона режиссер не сомневался ни минуты. Этому предшествовал забавный эпизод: однажды актер поймал Рязанова на слове и взял с него расписку, что тот будет снимать его в каждом своем фильме. Точно так же Басилашвили добился от Рязанова, нагрянувшего в БДТ «отпрашивать» его у всемогущего Георгия Товстоногова, обещания взять в картину ленинградскую характерную актрису Ольгу Волкову, которая долго сидела без работы, – она сыграла истосковавшуюся по любви официантку Виолетту.
Но если Басилашвили подходил на роль столичного пианиста как влитой (за роялем он даже чем-то смахивал на Таривердиева!), то выбор Никиты Михалкова на роль любовника Веры, нахального проводника Андрея, был неочевидным. Аристократичный Михалков должен был в нескольких эпизодах перевоплотиться в человека из низов, проходимца и спекулянта с золотыми фиксами вместо выбитых зубов.
Это удалось Никите Сергеевичу блестяще – и в то же время сильно разочаровало многих поклонниц, не привыкших к такому амплуа своего любимца. Чтобы утешить столь чувствительную часть публики после выхода в прокат «Вокзала», Михалков согласился сыграть вальяжного и неотразимого Паратова в рязановском «Жестоком романсе».
Рязанов постоянно шлифовал диалоги, стремясь вымарать из фильма любую фальшь. И материал получался превосходным – во многом благодаря задействованным в эпизодах звездам первой величины. Ему с трудом удалось уговорить Нонну Мордюкову сняться в роли спекулянтки «дяди Миши» – после съемок у Михалкова в «Родне» она считала, что можно поставить точку в актерской карьере. По воспоминаниям оператора Вадима Алисова, на съемках «Вокзала для двоих» она ворчала: «Как будем работать? Как с Михалковым или как обычно?».
Наконец фильм был готов. Премьера прошла в декабре 1982 года в московском Доме кино и сопровождалась бурными овациями. Правда, нашлись и недовольные. По словам Рязанова, режиссер Сергей Бондарчук «сделал вид, что со мной не знаком, и потом говорил, что картина – антисоветская». Тем не менее ее ждал огромный зрительский успех и полные залы.
Фильм повезли представлять в Канны, но в фестивале принимала участие «Ностальгия» Андрея Тарковского, который недавно остался на Западе, и Рязанов понимал, что у его картины нет шансов на главный приз. Но все это было неважно в сравнении с успехом у публики: по опросу журнала «Советский экран», «Вокзал для двоих» стал лучшим фильмом 1983 года.
«Теперь я знаю цену тем простым гитарным трезвучиям, в которых таятся корни понимания миллионной аудитории, – написала позже Гурченко. – Это особый дар: найти именно такое наисложнейшее, простое звучание».
Именно в этой кажущейся простоте, наверное, и кроется секрет неувядающей популярности фильма.
Путешественники – люди, для которых дорога становится профессией и судьбой. Их путь ведет сквозь горные шторма, океанские просторы, снежные пустыни…
Российский рынок онлайн-видеосервисов продолжает расти поразительными темпами. Согласно последнему отчету аналитической компании TelecomDaily, за первые шесть месяцев 2025 года общая выручка легальных…
Мультсериал «Царь горы» неожиданно вернулся спустя 15 лет после закрытия, да еще и в концептуально обновленном виде. Теперь это анимационный…
Возрождение культовой пародии про лейтенанта полиции, кажется, само по себе звучит как шутка. Спустя три десятилетия после триквела с Лесли…
Премьера постановки «Кабала святош» по пьесе Михаила Булгакова состоится в МХТ имени Чехова 4 сентября. Роль Мольера в спектакле Юрия…
С 17 августа в рамках Московской международной недели кино по столице будет курсировать первый мобильный кинотеатр, который покажет фильмы на…