Кирилл Михановский // Фото: Угольникова Ксения
В 2019 году на американском кинофестивале независимого кино «Санденс» был представлен фильм «Гив ми либерти» режиссера Кирилла Михановского. Он родился в Москве, но приехал с родителями в Штаты еще в начале 1990-х годов. Хотел снять серьезную драму и целых шесть лет думал над сценарием.
К своему третьему (и первому по-настоящему громкому) фильму Михановский подошел с двумя слишком непохожими друг на друга работами. В 2006 это была бразильская драма «Сны о рыбе», отмеченная на Каннском кинофестивале призом Regards Jeune. А в 2014 – современный «Дубровский» с Данилой Козловским, отмеченный провалом в прокате.
«Гив ми либерти» рассказывает о социальном работнике и водителе микроавтобуса, развозящем по разным адресам малоподвижных граждан. Вик из семьи русских эмигрантов, но говорит он уже только на английском, и явно по всему уже американец. В интервью «КиноРепортеру» Кирилл Михановский рассказал о личном опыте работы в социальной службе и жизни эмигранта.
— Вы еще в юности эмигрировали в Штаты. Почему так вышло и какая у вас там была жизнь?
— Моя семья хотела туда переехать долгие годы, но их не выпускали. Они были теми самыми «отказниками». Многим представителям их поколения разрешали, а нам вот нет.
— Какое это было время?
— Это примерно конец семидесятых — начало восьмидесятых. 80-й год вообще был самым тяжелым, потому что это война в Афганистане, пик холодной войны. Поэтому в 81-м году ворота закрылись совсем. В конце восьмидесятых умер мой отец. Ему, к сожалению, не удалось осуществить мечту и переехать. Мой папа был ученым, свободомыслящим человеком, который хотел дать своим детям возможность лучшей жизни и путешествий.
Уже в девяностых стало посвободней, всех «отказников» выпустили и мы с семьей смогли эмигрировать. Но для меня переезд не был осмысленным шагом, просто приключением и перемещением в пространстве.
— А почему именно Милуоки? Это же глушь.
— Нет, этот город мы не выбирали. Все произошло абсолютно случайно. Нас в Милуоки пригласили и поддерживали финансово на протяжении нескольких месяцев.
— Кто пригласил?
— Местная еврейская община. Они оказали нам свои услуги. Нью-Йорк тогда был уже забит, с Чикаго произошла какая-то непонятная история, поэтому так вышло, что мы стали жить в Милуоки.
У меня там произошла остановка в развитии. Особенно в совершенствовании моего русского языка. Английский я начал с нуля — конечно, я говорил на нем, но не так хорошо, как хотелось. Но при этом, за рубежом происходит еще и развитие по горизонтали. На один язык и на одну культуру накладываются совершенно новые. И неожиданно к пространству одного размера добавляется другое, еще большее, которое нужно покрыть в максимально быстрые сроки.
Замедление развития было скорее связано с тем, что я не отрывался от русской культуры, продолжал говорить и мыслить по-русски. Хотя, мне кажется, нужно иметь полноценный доступ к культуре того пространства, где вы находитесь. Поэтому я взялся за язык, работал над собой.
— А что лучше: отстойная работа в Милуоки или жизнь на Цветном бульваре?
— Отстойная? Я бы так не сказал. Ведь плохого и хорошего нет. Конечно, жизнь на Цветном была очень комфортной. Но на самом деле — все одинаково. Есть поворот налево и поворот направо. Это лишь альтернативы. Они не лучше и не хуже, просто разные. Это как игра в тетрис — у вас есть варианты, а зависит все от того, как именно положить фигурку.
Работа была не из лучших, я все понимаю. Но это опыт раннего труда, когда ты меняешь профессию каждые три-четыре месяца, и тебе не важно, какая она, ведь ты параллельно занимаешься чем-то еще, и тебе главное оставаться на финансовом плаву. Это прекрасно, потому что это и есть тот жизненный багаж, который подкармливает всю оставшуюся жизнь.
В режиссуре мне такой опыт помог. Хотя изначально я не понимал, насколько полезны были мои работы. Я их все ненавидел и хотел убежать как можно дальше. Тогда у меня так много времени уходило на ненависть, что я даже не успевал замечать, как хороша сама работа. Люди часто не понимают, что можно не любить процесс труда, но ведь его все равно нужно выполнить. И можно выполнить его с любовью, а можно — не любя.
Сначала я работал водителем социальной службы. С точки зрения человеческого опыта ничего лучше не было. Для подготовки к фильму я общался с несколькими водителями подобных фургонов. Некоторые из них просто феерические люди, полусвятые. Они по именам знают своих пассажиров: у каждого свое специальное приветствие, свои особенные шуточки, которые очень часто бывают ниже пояса, однако всем нравятся.
Моим призванием это не было — просто отрезок жизни. Я к работе подходил ответственно, хотя, конечно, заниматься хотел чем-то другим.
— Чем отличаются институты семьи у нас и на Западе?
— Лично для меня — разрозненностью. Люди живут на гигантских расстояниях друг от друга. Потому что город сам по себе очень плоский. Таким образом проходили и индустриальные революции, и урбанизация. Города размазаны тонким слоем по этому хлебу из пространства. Так получилось, что моя сестра с семьей, например, живет в 25 минут от мамы. Мне кажется, что это очень далеко, потому что у них нет возможности просто подойти, поговорить. Думаю, что это нездоровая форма общения. Хотя, с другой стороны, я не знаю, здоровая ли форма общения, когда все живут в одном большом доме, как в Южной Америке, например.
Еще хуже, когда дети вообще живут в других городах, а сейчас в Штатах это происходит все чаще. Все стремятся туда, где есть работа. Это говорит об экономическом развитии страны. В России, например, все до сих пор стремятся только в Москву и Петербург. А там люди не всегда стремятся в Нью-Йорк, туда сейчас хотят только парижане. Все потому, что уровень экономического развития в городах практически одинаковый. Люди сейчас выбирают себе место для жилья опираясь на природу, расстояние, социум.
— Герои фильма кажутся вам провинциальными?
— Провинциальность — это состояние духа, оно никак не связано с местом пребывания. Но нет, мои герои совершенно не провинциальны — они благородны и чисты. Конечно, они ограничены в своем видении мира, у них нет того уровня культуры, того опыта, который есть у жителя мегаполиса.
— Как по вашему — Вик (главный герой- прим. «КиноРепортер») русский или американец?
— Он как раз где-то между, если отталкиваться от его языка и культуры. Что делает его жизнь сложной — он одновременно одной ногой там, другой ногой здесь.
— 25-летний американец способен на такую жертвенность, которую демонстрирует Вик?
— Конечно. Замечательные люди везде одинаковы. В США есть ответственные, честные, благородные люди, и я ими восхищаюсь. И точно такой же тип людей сохранился в России. Их очень мало, но они встречаются. И они удивительно похожи.
Они бессеребренники, их не съела рыночная ржавчина. Они живут в провинциальных городках и никуда не уезжают. Раньше мне это казалось невежеством, а сейчас понимаю — это чудо. Вся их жизнь заключается в помощи другим. Не хочу идеализировать — такие люди не ходят толпами и не помогают всем вокруг. Но я точно знаю, что в американцах сохранилась наивность. Когда они видят, что дверь закрыта и им говорят, что попасть куда-то нельзя, они слушаются и не идут. Мы же не такие: мы знаем, как слева обойти, как справа…
— У вас редко выходят фильмы. Почему?
— Плохо жизнь свою организовал. У меня была достаточно успешная лента бразильская, затем сразу после нее я стал писать кубинский сценарий. Но этим проектом я загнал себя в угол, потому что кубинский фильм американцами не поддерживался — было эмбарго. А кубинцы меня не финансировали, потому что я был американцем. Поэтому единственные места, где я мог найти средства — Россия и Украина. Так получилось, что те люди, с которыми я связался, были полными дилетантами и вся финансовая структура фильма рухнула за три недели до съемок. В итоге, на осуществление проекта у меня ушло три-четыре года.
— Вы не могли изменить локацию в кубинском проекте?
— Нет, Гавана была персонажем фильма. И это было очень важно. Но я признаю, что допустил с той картиной ряд ошибок. Я связался с людьми, с которыми не должен был работать. Плюс, у меня одновременно было три-четыре проекта в разработке и я, как говорится по-английски: put all eggs in one basket — положил все яйца в одну корзину. Корзина порвалась, яйца выпали, разбились и вот у меня получилась яичница на асфальте. Эта ситуация очень сильно по мне ударила. Потом был и второй дубль — один местный банкир предложил мне финансирование, и я потерял еще кучу времени. Он целый год держал меня на чемоданах, а когда все снова рухнуло, у меня случилась легкая депрессия. Эффект домино — одно наслаивается на другое.
В Америке нет государственного финансирования кино. Вообще — ни копейки.
— Это же здорово.
— Я не считаю, что это хорошо. В, Европе, например, или в Грузии, есть гениальная система финансирования. И я уже не говорю о том, что там вместо моих 20 дней снимают 70. И во Франции или относительно бедной Португалии финансирование происходит регулярно. Я это знаю, потому что мои друзья так работают. И даже если они снимут ужасную картину, у них по закону будет три недели в прокате.
В Штатах же все по-другому. Единственная картина, которая получила прокат в нашей программе на «Санденсе», — «Гив ми либерти». Рынок сам все не разрулит, это заблуждение. За 10 лет у меня было достаточно времени изучить эту тему. Когда перед вами садятся дилетанты-продюсеры со своими частными деньгами, как это бывает в Америке, и говорят, что в картине должна быть вот такая звезда, потому что это гарантирует возврат вложенных средств — это же абсолютная глупость. В итоге у нас получается гигантское количество фильмов с узнаваемыми мордашками, но их просто невозможно смотреть. Да и денег они не возвращают. Модель совершенно дырявая — она не работает.
Кино — эту культурное наследие государства. В Америке оно таковым не является. В Штатах это рынок и бизнес. Только рынок и бизнес. Именно поэтому у меня два с половиной года ушло на поиски средств. А когда проект был уже профинансирован, наши партнеры провалили какие-то бумажные дела с финансистами и мы потеряли еще восемь месяцев. Но я рад, что именно благодаря таким историям фильм получился. И та энергетика, которая в картине есть, появилась благодаря трудностям и преодолениям катастрофических ситуаций. Конечно, я себе такого еще раз не пожелаю, но все, что вы видите и чувствуете в фильме, происходит благодаря взлетам и падениям.
— Раз мы заговорили про фестивали: сейчас Marvel и Disney часто приглашают режиссеров авторского кино на большие блокбастеры. Как вы к этому относитесь?
— Во-первых, простите за занудство, но «Сандэнс» — далеко не только авторское кино. Во-вторых, авторского кино в принципе в мире очень мало. В главном конкурсе фестиваля — чисто коммерческие проекты. Там звезды, там бюджеты по 20 миллионов долларов. Наша картина для главного конкурса даже не рассматривалась, потому что бюджет был три копейки и звезд не было. А отборщики как раз считают лучшей нашу программу, которая называется Next, потому что именно там есть свой киноязык.
Что касается режиссеров. У Райана Куглера, например, первая картина «Станция „Фрутвейл“» — слабая. Но потом у него был совершенно потрясающий сценарий и работа с Сильвестром Сталлоне над «Кридом». Это уже не авторский фильм, а большой студийный проект. Он создал себе имя первой лентой, которая была снята всего за 800 тысяч долларов, что открыло ему дорогу в большие проекты.
Намного интересней другая история. Есть замечательная работа Райана Джонсона «Кирпич» — совершенно сумасшедший авторский фильм со своим стилем. Это фильм-нуар, в котором школьники разговаривают на языке пятидесятых годов. Работа была коммерчески успешной, поэтому одной из следующих картин Джонсона стала студийная «Петля времени» — с Брюсом Уиллисом и Джозефом Гордоном-Левиттом, которого он кстати и открыл. И бюджет у проекта был соответственный — 30 миллионов. Ну а после его позвали для работы над «Звездными войнами».
Или замечательная пара Анна Боден и Райан Флек, которые сделали «Полу-Нельсона» и «Сахар». И потом им уже предложили сделать «Капитана Марвел».
— В чем отличия работы для больших студий?
— Мне кажется, делать фильмы для Marvel – совершенно другая задача. Это относительная режиссура, ведь 95% времени приходится работать на хромакее. Нужны инженерные мозги. Это бизнес, большой бизнес. Хотя, с другой стороны, это ведь тоже можно сделать с душой и талантливо.
— А чем вы занимаетесь и на что живете, когда не снимаете?
— Пишу сценарии для себя, пишу сценарии для других, монтирую.
— Ваша жизнь сосредоточена на кино?
— Я занимаюсь кино и больше ничем. Сейчас у меня есть возможность реструктурировать жизнь благодаря «Гив ми либерти». Но все еще во многом зависит от успеха проката в США и Франции. Думаю, профинансировать следующую картину будет гораздо проще.
— В фильме слово «либерти» это «воля» или «свобода»?
— Я бы вообще не переводил. Это именно «либерти». Я думаю, только такой вариант наиболее корректный. Кстати, с французами мы это даже не обсуждали. Они сами оставили «Гив ми либерти». А французы защищают свой язык как никто — не позволяют англицизмам влезать в их речь.
В этом названии есть эмигрантский привкус. Плюс, это же очень известное выражение: give me liberty or give me death, призыв Патрика Генри во время Войны за независимость США. А нам важно было сохранить аутентичность.
Ко Дню Великой Победы Марина Брусникина представила в МХТ имени Чехова спектакль «Двадцать дней без войны». Знаменитый киносценарий Константина Симонова…
Студенты режиссерской и продюсерской мастерских Академии кинематографического и театрального искусства Н.С. Михалкова Мария Андреева и Артем Иванов посетили Донбасс в…
На протяжении трех сезонов альманаха «Любовь. Смерть. Роботы» Дэвиду Финчеру и Тиму Миллеру на удивление удавалось оставаться последовательными. Первые эпизоды…
Сегодня на Малой сцене Театра Маяковского впервые за всю его столетнюю историю представят спектакль «Дядя Ваня» по одноименной пьесе Антона…
О, великий и ужасный интернет! Вот уже 24 года ты являешься нашей отдушиной по любому возможному и невозможному поводу, а…
Итак, вы «бежевая мама». То есть вы почему-то считаете, что вас и вашего ребенка должны окружать исключительно спокойные, сдержанные цвета…