Для людей, которые снимают, изучают и любят кино, Марко Мюллер – живая легенда. Фабрикант фестивалей, как он сам себя называет, Мюллер курировал смотры в Турине, Роттердаме, Локарно, Венеции, Риме и Китае. На его счету не один десяток книг и спродюсированных фильмов, а его вклад в продвижение в мире советского и российского кино невозможно переоценить. Теперь маэстро едет в Сочи, чтобы возглавить жюри международного фестиваля «КиноБраво».
Фестиваль «КиноБраво» пройдет в первый раз, что заставило поверить в этот проект?
— Тот факт, что наконец появился серьезный фестиваль, представляющий фильмы со всех уголков света. Я всегда интересовался картинами и из Западной Европы, и из Восточной, из Северной и Латинской Америки, Центральной Азии, Африки, из арабских стран и бывшего Советского Союза. В Китае мы неоднократно пытались организовать фестиваль участников БРИКС, да так и не смогли. Зато на «КиноБраво» приедет масса кинематографистов из множества государств – лучшее подтверждение того, что такой смотр необходим.
В фестивале примут участие картины и из не самых кинематографичных стран. Кино какого региона представляет для вас особый исследовательский интерес?
— Повсюду снимают что-то любопытное. На протяжении последних сорока лет я защищал новые течения в кинематографе, которые возникали в Средней Азии, Иране, Китае и, конечно, в России. Моя карьера неразрывно связана с советским и российским кино. Когда в 1980-х я работал директором смотра в Пезаро, то специально выделил два фестивальных блока под полноценную панораму кинематографа СССР.
Есть ли страны, не исследованные вами с точки зрения кино? Недавно, скажем, мир с удивлением открыл для себя Нолливуд – кино Нигерии.
— Я постоянно исследую новые территории – такова моя задача как человека, который создает и курирует фестивали. За нигерийским кино слежу с тех пор, как побывал на смотре FESPACO в Буркина-Фасо. В африканском кинематографе нечасто появляются свежие яркие имена, но даже среди лент Нолливуда, что попадают сразу на видео, есть очень достойные экземпляры.
В 2015 году в интервью «Российской газете» вы сказали, что «у России есть шанс сформировать новый тип кинофестивалей». С тех пор многое изменилось. Каким может и должно быть это движение в нынешних условиях?
— Несмотря на существование ММКФ, играющего важнейшую роль благодаря своей истории и престижу, России нужен фестиваль, который стал бы мостиком между Азией и Европой. Вот почему меня привлек фестиваль «КиноБраво» – этот смотр действительно может наладить подобную связь. В России испокон веков предпринимались попытки поддержать диалог Востока и Запада. У Китая, например, такой возможности не было. Россия же – это Евразия, сплав двух миров.
У вас огромный опыт отбора картин для престижных кинофестивалей. Что, безусловно, непросто. Но отсмотр конкурсной программы в сжатые сроки и беспристрастный выбор лучших фильмов – тоже испытание. Что сложнее?
— Работа в жюри всегда в радость. Позволю себе процитировать моего старого друга, режиссера Джузеппе Торнаторе, которого однажды спросили: «Вас не смущает тот факт, что на Венецианском кинофестивале вам предстоит посмотреть двадцать один фильм?» А он ответил: «Какое счастье, что мне придется смотреть по три картины в день!» Это полностью отражает и мое отношение к присутствию в составе жюри. Приятно смотреть фильмы и обсуждать их за обедом с коллегами, беседовать с ними о кинематографе в целом и конкурсных лентах в частности. А вот позиция директора фестиваля – совсем другое дело. Вы должны быть уверены, что ваш выбор фильмов не обусловлен сиюминутным состоянием рынка, что вы в силах привлечь внимание к чему-то новаторскому и неизученному.
Вы впервые побывали в нашей стране в начале 1980-х и с тех пор внесли весомый вклад в продвижение нашего кино за рубежом. Что больше всего привлекало и продолжает привлекать вас в российском кинематографе?
— Советские кинематографисты не боялись исследовать новые направления в творчестве, но и сегодня вашему кино присуще разнообразие. Каждые два или три года мы наблюдаем всплеск свежих течений то в Сибири, то на Кавказе. Конечно, немало замечательных режиссеров появляется в Москве, Санкт-Петербурге и других крупных городах. Но помимо этого я был счастлив обнаружить, например, целую плеяду одаренных постановщиков в Кабардино-Балкарии.
Как, на ваш взгляд, за последние десятилетия изменилось наше кино?
— Когда тут начали формироваться законы рынка, они сразу стали оказывать существенное влияние на кинематограф. Избранным режиссерам удалось совместить вызовы, брошенные коммерческим кино, со своим уникальным почерком, с исследованиями, которые они проводили в авторских работах. В детстве я смотрел и мультики, и вестерны, и продукцию Голливуда. Но первым фильмом, по-настоящему поразившим меня, стала «Сказка о царе Салтане» Александра Птушко. Я неожиданно открыл для себя нечто, не похожее ни на что из увиденного мною прежде. Качество спецэффектов было потрясающим. В общем, в российском кино всегда имелась тенденция снимать жанровые картины с изюминкой.
Работа с Россией сегодня – это масса возможностей или скорее риск для профессионала?
— Возможностей хватает, главная – шанс найти новые рынки. Не знаю точно, сколько российских фильмов выходило в прокат в Западной Европе за последнее десятилетие, но, полагаю, не очень много. Это неслыханно. Когда я рос в Италии, советские фильмы там регулярно крутили. Образованная молодежь любила открывать для себя ваше кино, и после распада Советского Союза этот интерес не иссяк. Сейчас стоит приложить усилия для распространения российских проектов в Китае, поскольку с точки зрения кассовых сборов он становится важнейшим мировым рынком.
Появление стримингов оказало колоссальное влияние на сериальную индустрию и кинематограф. Как это грамотно использовать?
— Приведу в пример еще одну мощную кинематографическую державу – Индию. Едва она завязала сотрудничество с Netflix и Amazon, как сразу же стали появляться новые творения режиссеров, которыми мы восхищаемся. Это и болливудские авторы, и деятели артхауса, преуспевшие именно благодаря партнерству со стримингами.
При этом в проекты стриминговых платформ вливаются большие деньги, что не всегда оправданно. Однажды может разразиться финансовая катастрофа.
— Подобные риски я отчетливо вижу в Китае. Все больше фильмов там создается на основе видео из ТикТока: с короткими кадрами, в которые нужно многое втиснуть. Полнометражные ленты превращаются в наборы роликов – без всякого развития истории. Это общая беда, характерная не только для Китая, но и для прочих стран. Задача у них одна: привлечь молодую аудиторию. Ведь подростки, люди до двадцати лет – ключевая категория зрителей.
Для тех, кто увлекается кино, вы — легенда. А кто является легендой для вас?
— Я обретал наставников в самых разных частях света. Во Франции я многому научился у Сержа Данея, уважаемого кинокритика, долгое время возглавлявшего журнал Les Cahiers du cinéma. В США – у критика Джонатана Розенбаума. В Японии – у Хасуми Сигэхико и Яманэ Садао, научивших меня ценить жанровое кино. Раз уж мы беседовали об Африке, упомяну и Тахара Чериа, основателя Карфагенского фестиваля. А мое восхищение советскими и российскими фильмами было бы неполным без посещения Музея кино.
Вы много путешествовали, а где живете сейчас?
— В Шанхае. Наконец-то мне удалось отдать должное китайской половине моей натуры. Ведь моя жена – китаянка. Большую часть времени день ото дня я говорю и думаю на китайском, который учил с шестнадцати лет.
Сколько всего языков вы знаете?
— Бегло говорю на семи.
А как поживает ваш русский? Его вы тоже учили.
— Если мы завяжем разговор на общие темы, значительную его часть я пойму. Но если начнем обсуждать кино – потеряюсь. Я пока не очень улавливаю специфическую терминологию на русском языке. Хотя в русские фильмы погружен много лет. В 1980-х я ежегодно выделял месяц, в течение которого день за днем смотрел пять-шесть русских лент. Их перевод был фрагментарным, пришлось во всем разбираться самому. Это и помогло мне лучше понять язык. А Россия, безусловно, была и остается для меня одним из важнейших мест в мире.
Как вы проводите свободное время? Есть ли оно у вас вообще?
— К счастью, да. У меня подрастает маленькая дочурка, ей пять, и я делаю все, что она пожелает. Но при этом я рад работать в Шанхайском университете, управлять исследовательским центром, где я могу отвлечься и полностью отдаться фильмам на несколько часов. А потом возвращаюсь домой – в распоряжение дочки.
Регламент фестивалей предполагает, что при выборе лауреатов члены жюри должны принять решение единогласно. Как этого добиться, если у вас не только разные взгляды на прекрасное, но даже язык?
— Глава жюри должен обладать дипломатическими способностями, прислушиваться к разным голосам и находить между ними баланс, не навязывая своей точки зрения. Однажды я руководил жюри с участием Кена Лоуча и Пола Моррисси, соратника Энди Уорхола. Людей с четкой политической позицией там хватало. И вдруг между левыми и правыми назрел кризис. Правые объявили о выходе из жюри. Но я наладил между ними диалог и убедил принять решение – не единогласно, но на основе мнения большинства. Моррисси это оценил и произнес фразу, которую я не забуду: «Если бы страна под названием Кино подала заявку на вступление в ООН, надеюсь, ты стал бы ее послом».
В первой части обширного материала, посвященного новейшему кино про Урал, мы рассказывали о лентах, увидевших свет за последний год. Здесь…
20 ноября на сцене Дворца на Яузе состоялась первая торжественная церемония вручения индустриальной премии «МедиаБренд», которая отмечает выдающиеся проекты в…
Телевидение как способ распространения информации неумолимо сдает лидерство, но как сегмент индустрии развлечений не устареет, наверное, никогда. Потому что от…
Премьер-министр России Михаил Мишустин распорядился направить дополнительные средства на поддержку отечественного кинопроизводства. Сумму в 2,6 млрд будут выделять каждый год,…
Папа римский отдает душу Всевышнему. Для избрания нового понтифика собирается конклав – закрытое собрание кардиналов, которые устраивают тайное голосование. Побеждает…
Макар сразу обратил на себя внимание, сыграв в сериале «Пингвины моей мамы». Но роль зумера Никиты в драме «Снегирь» его…