Собираем лучшую компанию на предстоящие зимние праздники.
18 ноября – день рождения Деда Мороза, день, когда в Великом Устюге наступает настоящая зима, и природа облачается в белоснежное одеяние. По такому праздничному поводу мы решили вспомнить любимых сказочных персонажей, которые неизменно ассоциируются с зимой и новогодними праздниками.
Морозко, он же Дед Мороз
Это, пожалуй, самый главный и самый древний зимний герой – говорят, ему больше тысячи лет! В славянском фольклоре он фигурировал под именем Морок, Мороз, а также Трескун, Студенец и даже Зюзя. Но Морозко звучит добрее, поэтому о прежних прозвищах дедушки почти никто не вспоминает. В других странах у него, конечно, совсем другие имена: в Исландии – Йоласвейнар (их даже может быть несколько), в Англии – фольклорный герой Отец Рождество, чей образ впоследствии слился с образом Санта Клауса, в Узбекистане – Корбобо, в Армении – Каханд Пап, и так далее.
Но не стоит путать Деда Мороза с Санта-Клаусом, потому что если у первого фольклорные корни, то у второго – исключительно религиозные. Санта-Клаус – это, по сути, англоязычное сокращение от имени Николая Чудотворца, его также зовут Святой Николай (в Бельгии, например). Так что не такой уж он «иностранец», этот Санта. Хотя вот мексиканского Панчо Клауса, который появился совсем недавно, в 1970-х, едва ли можно связать с православным святым.
Каждому из праздничных морозных дедушек посвящены сотни фильмов, однако нашим любимым по-прежнему остается родной «Морозко» (1964) – волшебная сказка о любви, честности и доброте. Главная героиня Настенька оказалась ненавистной падчерицей в отчем доме, а потому мачеха с удовольствием раздает ей невыполнимые задания, попутно насмехаясь и даже издеваясь. Однако когда бедняжку отправили на верную погибель в зимний лес, она не только подружилась там с Морозко, но и вернулась домой с его щедрыми дарами целая и невредимая. Конечно, в сказке нашлось место и другим персонажам: доброму молодцу, который стал на кривую дорожку, гадкой сводной сестре, боязливому отцу… Но именно вопрос Морозко: «Тепло ли тебе, девица?» и кроткий ответ Настеньки стали частью нашего культурного кода.
Щелкунчик
Несмотря на то, что Щелкунчик изначально появился именно в сказке Эрнста Теодора Амадея Гофмана, благодаря балету Петра Ильича Чайковского, всем нам он кажется совсем уж родным персонажем. Да и без «Вальса цветов» и «Танца Феи Драже» уже сложно представить поедание сластей тайком под новогодней елкой – тем более, что последнюю композицию регулярно используют для самых разных новогодних сюжетов (включая рекламу M&M’s). Гофман задумал сказку «Щелкунчик и мышиный король» в далеком 1816 году, вдохновившись образами своих маленьких слушателей Фрица и Мари, детей его товарища и впоследствии биографа. Сказка вошла в самый первый сборник детских романтических сказок в Германии.
Но если выбирать не балет, а экранизацию «Щелкунчика», то это, конечно же, советский мультфильм 1973 года, в котором также звучит музыка Чайковского. В центре сюжета – юная служанка, которая находит едва не сломанную деревянную игрушку – щелкунчика для орехов. В ответ на жалость девушки оживший Щелкунчик рассказывает ей свою историю – о проклятии, Мышиной Королеве и своем настоящем облике. Вместе они противостоят армии мышей и спасают друг друга от незавидной участи. Пожалуй, это одна из самых прекрасных новогодних историй. И, что интересно, в мультфильме задействованы комбинированные эффекты и съемки, которые с тех пор больше никто и никогда не повторил, так что это еще и особый с точки зрения анимации экземпляр.
Скряга Скрудж
Без сказочной истории о призраках Рождества не обходится ни одна зима, более того, кинематографисты считают своим долгом регулярно выпускать фильмы о мистере Скрудже. Создавая в 1843 году свою «Рождественскую песнь в прозе», Чарльз Диккенз, наверное, и помыслить не мог, сколько адаптаций породит его книга. Но оно и неудивительно, святой праздник не заставил скупого Эбенизера Скружда сжалиться над своим окружением – и только явление призраков прошлого, настоящего и будущего помогло скряге пересмотреть взгляды на жизнь. Да и нет более вечного сюжета, чем невероятное превращение злодея в добряка.
Среди многочисленных экранизаций, пожалуй, именно мультфильм 2009 года ближе всего к канону: седой и ворчливый носатый старик, лилово-розовое декабрьское небо на рассвете, огромный темный особняк – зрелище атмосферное. Однако самому Эбенизеру как раз атмосферы-то и не хватает: заставляет подчиненных работать в Рождество, никому не делает подарков и скупится подать мелочь страждущим. Так что по душу Скруджа являются духи, призванные показать, кем он был, кто он есть и что его ждет. А уж когда скряга шаг за шагом преображается, проигнорировать дух Рождества, ощущение приближающихся праздников и запах елки, который постепенно зачаровывает даже скептиков, просто не получается.
Снежная королева
Ханс Кристиан Андерсен написал в 1844 году сказку о ледяной диве, вдохновившись образом оперной певицы Енни Линд, которая его отвергла (а сердце все-таки забрала). Что интересно, в оригинальном сюжете мальчик по имени Кай становится жертвой проделок троллей, которые случайно разбивают дьявольское зеркало. Осколки «заражают» всех, кто с ними соприкоснулся, холодностью, а их сердце превращается в льдинку. Так случилось и с Каем – и только тогда Снежная королева забрала его в свои владения, заставив Герду пройти ряд недетских испытаний.
Что ж, Андерсен и правда подарил миру немало красивых и местами мрачных сказок, но ведь в Новый год мы не их перечитываем, выбирая вместо этого советский мультфильм «Снежная королева» (1957) или одноименный фильм 1966 года. Оба сюжета несколько изменены по сравнению с оригиналом: Кея намеренно заколдовывает снежная леди за то, что он ее обидел. А его спасение исключает христианские мотивы, которые присутствовали в книге, зато представляет собой захватывающее зимнее путешествие по-настоящему отважной девочки. Так что Снежную королеву, несмотря на ее холодность, высокомерие и равнодушие, можно считать полноправным участником новогоднего бала. Но не стоит путать ее со Снегурочкой, дочкой Мороза и Весны, которая имеет исключительно славянские корни.
Гринч
Без Гринча, конечно, Рождество вполне может существовать – он это уже не раз доказал в кино, пытаясь и так и сяк навредит детишкам, ждущим подарки под елкой. Но, если честно, мы немного опасаемся за наши праздники, так что пришлось и его пригласить в нашу подборку. В отличие от «коллег» по зиме, этот зеленый шерстяной гуманоид появился на свет сравнительно недавно: его в 1957 году придумал писатель Доктор Сьюз для книги «Как Гринч украл Рождество». Чем-то он, конечно, похож на Скруджа: ненавидит зимние праздники и рад бы их игнорировать, вот только веселые жители Ктограда светятся словно елочная гирлянда – невозможно не заметить!
У Гринча, кстати, тоже немало адаптаций, от мультсериала до полнометражного фильма «Гринч – похититель Рожества» 2000 года. Его-то мы и любим, в первую очередь, за очаровательного Гринча, которому жуть как идет красный костюм Санта-Клауса. Правда, использовать праздничный наряд он решил не по назначению: ходит себе по домам жителей Ктограда и украшения с подарками крадет! Но доброта, как всегда побеждает – в том числе, зеленого недотепу: в конце концов у него даже вырастает сердце, достаточно для того, чтобы полюбить зимние праздники. Ах, да, у него есть коллега – Крампус, эдакий рождественский черт, который обитает преимущественно в альпийском фольклоре. Но с ним надо быть осторожным, ведь именно он пугает и наказывает непослушных детишек. Зато можно позвать вместо Крампуса кого-то из любимых новогодних киногероев: у нас уже есть список на выбор.
Комментарии