Также сербский режиссер заявил, что произошла путаница в переводе и он не собирается вступать в должность худрука.
Сербский режиссер Эмир Кустурица спустя несколько дней прокомментировал свое назначение на пост худрука Центрального театра Российской армии. Он заявил, что из-за ошибки перевода произошла путаница и его следует рассматривать исключительно как режиссера, который поставит несколько спектаклей в учреждении. Подписанного договора, по словам Кустурицы, между ним и театром пока нет.
«Режиссировать и руководить театром – это две разные вещи. Как только создадутся условия, я готов поставить спектакли и ввести новый термин, вместо «экранизации текста» пусть появится «драматизация, театрализация фильма», это моя идея. Я планирую поставить в Москве «Жизнь как чудо», «Время цыган» и, предполагаю, «Летят журавли», – пояснил режиссер.
Комментарии