Кино

«Чудесная история Генри Шугара»: Андерсон и Камбербэтч сняли свой «Сплит»

Героев Роальда Даля все чаще пытаются «причесать», уж слишком радикальны его рассказы для века толерантности. То описания внешности вырежут, то черный юмор уберут. Новой экранизации британского писателя с длинным названием «Чудесная история Генри Шугара» подобные правки не коснулись: Уэс Андерсон перенес ее на экран буквально слово в слово. Но привычного авторского тона здесь тоже не найти – сплошное благочестие. Из едкого – разве что характеристика главного героя: самовлюбленный богатей «не так красив, как ему самому кажется», да и к литературе относится с пренебрежением. О чем с таким говорить, правда?

Впрочем, история Генри Шугара (Бенедикт Камбербэтч) на то и чудесна, что ждет его большая перемена. И начнется она, конечно же, с книги: в отцовской библиотеке аристократ отыщет рассказ о циркаче, который умел видеть без помощи глаз. Секрет – в упорных медитациях, занимающих целые десятилетия. Но для персонажа Бенедикта курс окажется ускоренным (не зря же британец играл Доктора Стрэнджа), и в познании он преисполнится куда быстрее.

Короткометражка Уэса Андерсона, которую считаные недели назад представили в Венеции, куда больше его других работ похожа на милую безделушку. Фирменная цветовая гамма, симметричное соотношение сторон, внутрикадровый монтаж и кукольные декорации усиливают этот эффект точно так же, как и закадровые старания съемочной группы. Технически «Чудесная история Генри Шугара» непроста: вот вверх взмывают нарисованные задники, вот за окнами опадает листва и налетает зимний ветер, а вот артисты меняют одежду, грим и акцент прямо в кадре, ни на секунду при этом не замолкая.

Это безусловный вызов с точки зрения актерской игры (среди приглашенных звезд Рэйф Файнс, Бен Кингсли и Дев Патель), но между заученными словами и выверенными жестами не остается места для чего-то живого. Будто звучит музыкальная шкатулка, которую запрограммировали на сентиментальную мелодию, но играет она так выхолощенно, что никаких эмоций не вызывает.

Постепенно истончается и авторская стилистика. Да, некоторые сцены напоминают ранние работы режиссера, но Кашмир 1890-х отдает Киплингом, а в переодеваниях главного героя угадывается шьямалановский «Сплит». Сами персонажи то и дело ломают «четвертую стену»: каждый отрывок рассказывает непосредственный участник событий, что превращает «Историю Генри Шугара» скорее в дорогостоящую аудиокнигу, чем в самостоятельное произведение. Не спасает ни многоуровневость рассказа, ни звездные имена в титрах. Ну хоть английский можно подтянуть – говорят все с толком и расстановкой.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Недавние Посты

ИТОГИ 2025: Фильмы года

Август  Триллер об охоте контрразведчиков на немецких диверсантов в августе 1944-го – идеальный пример того, как гармонично в одном произведении…

23 минуты назад

«Приключения Буратино»: Мы знаем, как его зовут!

Первый день 1976 года у советских телезрителей выдался насыщенным. Пока взрослые отсыпались после бурного празднования Нового года, еще не зная,…

8 часов назад

С Новым годом!

Дорогие друзья и ценители кино! С наступающим Новым годом! В этот волшебный период, когда все подводят итоги и строят планы…

1 день назад

Как менялось отношение зрителей к фильму «Ирония судьбы»

Есть один адрес, который россияне знают наизусть, – 3-я улица Строителей, дом 25, квартира 12, 4-й этаж. Москва, деточка, Москва. Ну или Ленинград, город на Неве, это…

1 день назад

Российские космонавты первыми увидели новый фильм «Простоквашино»

Экипаж МКС-74 – космонавты Сергей Кудь-Сверчков, Сергей Микаев и Олег Платонов – одними из первых посмотрели фильм Сарика Андреасяна «Простоквашино», который…

2 дня назад

Куклы и мафиози: 7 великих и ужасных экранизаций сказки о Буратино

Во всех смыслах волшебной притче о деревянном мальчугане с большим сердцем совсем скоро исполнится аж 150 лет – сказочник Карло…

2 дня назад